Ci sono molti modi per definire la nostra fragile esistenza.
There are many ways to define our fragile existence.
Dobbiamo smetterla di definire la nostra autostima... usando come parametro se abbiamo o meno una relazione amorosa...
We've got to stop defining our self-worth by whether or not we're in a relationship.
Creiamo storie per definire la nostra esistenza.
We create stories to define our existence.
Se i marketer della Coca-Cola mi chiedessero di definire la felicità direi che il mio concetto di felicità è una madre che tiene il suo bambino tra le braccia.
So if Coke's marketers came to me and asked me to define happiness, I'd say my vision of happiness is a mother holding healthy baby in her arms.
Crede che in 24 ore si possa definire la situazione?
Well, in time, would you say you'd be able to wrap this up in 24 hours?
Il 15 ottobre, Diana Christensen volò a Los Angeles per una riunione con i responsabili della programmazione della costa ovest, e per definire la produzione per la stagione successiva.
And on October 15 Diana Christensen flew to Los Angeles for what the trade calls powwows and confabs with her programming execs and to get production rolling for the coming season.
La tua lingua non ha una parola per definire la mia posizione.
Your language has no word for the position I'll hold.
Il modo in cui definiamo cosa sia folle o meno nelle religioni, alla fine sta nel definire la follia.
How we define what is crazy or not crazy about religions is ultimately up to how we define crazy.
Usavi una parola per definire la cosa.
You even had a word for it.
In tutta onesta' sto avendo problemi nel definire la mia scelta.
To tell you the truth, I'm having trouble narrowing down my choice.
La voce dei cittadini che emerge dai dialoghi permetterà alla Commissione di orientarsi nel definire la futura riforma dell'UE.
The feedback from citizens during the Dialogues will help guide the Commission as it draws up a Communication on the future of Europe.
Quando si personalizzano le varie modalità per lo sport, è possibile definire la frequenza dei rilevamenti GPS utilizzando l'impostazione Precisione GPS su Movescount.
When customizing sport modes, you can define the GPS fix interval using the GPS accuracy setting in Movescount.
Quindi se colmassimo i vuoti, i vuoti evolutivi... usando... mutazioni singole, potremmo definire la progressione logica dall'occhio piu' semplice a quello piu' complesso e totalmente formato:
So, if we can fill in the gaps, the evolutionary gaps... using single mutations... we can map out the most logical progression... of the most basic eye... to the most complex, fully formed human eye.
Dobbiamo definire la questione degli alloggi gratis al Regno degli dèi.
What more do you need? - For one, we're still negotiating our free apartments at the Mansions of the Gods.
Esatto, anche se quello e' uno strano modo per definire la situazione.
I am, though that is a really strange way of putting it.
Potreste definire la legge sul lavoro come visionaria, ma in verita' e' solo un programma iper conservativo in circolo da decenni.
You can call America Works visionary, but in truth, it is just an ultra-conservative agenda that's been around for decades.
Direi che si possa definire la mia spada assassina.
I guess you would call it my killing sword.
Non possiamo definire la coscienza, perche' la coscienza non esiste.
We can't define consciousness because consciousness does not exist.
Non basterebbe il mondo intero a definire la grandezza dell'amore che provavo per lei.
Love is too small a word for what I felt for my little girl.
È opportuno definire la portata dell'obbligo di comunicazione di informazioni di carattere non finanziario facendo riferimento al numero medio di dipendenti, al totale di bilancio e al fatturato netto.
(11) The scope of these non-financial disclosure requirements should be defined by reference to the average number of employees, total assets and turnover.
Non ci sono altri modi per definire la carne di cavallo?
Well, there is no other word for horse meat.
Lei voleva definire la relazione, tu non volevi e quando te ne sei andato, lei se n'e' trovato un altro.
She wanted you to commit, you balked... and the minute you were gone, Jody plunked his ass down in the La-Z-Boy.
Se devo definire la sua reazione alle tue proposte, non e' stata molto positiva.
I would describe his attitude towards your suggestions as unreceptive.
Strano modo di definire la cosa, ma ok.
A funny way to put it, but all right.
Il tuo problema e' che pensi che siano gli altri a definire la tua vita, ma la verita' e' che sono solo d'intralcio.
Your problem is you think other people define your life, but the truth is they just get in the way.
Credo sia per questo che fatico a definire la mia posizione con te.
I think that's why I've been struggling to define myself against you.
Definirla motocicletta e' come definire la regina d'Inghilterra una ricca vecchietta con un buffo accento.
Calling it a motorcycle is like calling the Queen of England a rich old lady with a funny accent.
Devi capire se e' veramente una relazione o se e' solo il tuo modo per definire la cosa.
You need to figure out if you're in a relationship or if you're just calling it one.
Siamo qui per definire la questione.
We came here to conclude it.
Poi, in base a quanto scopriro', e dopo essermi consultato con i miei... colleghi... dovrei essere in grado di definire la terapia.
And then based on what I find out and also based on my consultations with my, you know, professional colleagues, I can hopefully formulate some kind of a treatment.
Google Analytics si avvale di cookie di terza parte per definire la frequenza di utilizzo di determinate aree del nostro sito web e le preferenze degli utenti.
Google Analytics uses third-party cookies to identify the frequency of use of certain areas of our website as well as preferences.
È necessario definire la tavolozza dei colori e limitare i colori a tre.
You must define your color palette and limit the colors to three.
Per selezionare tavoli specifici, limiti o giochi, clicca sul gioco di tua scelta e poi utilizza i pulsanti del filtro per definire la tua ricerca.
You can also search for specific tables, limits or formats by clicking on your chosen game tab and then using the filter buttons to define your search.
(17)A fini di chiarezza e certezza del diritto per i venditori e i consumatori, la direttiva dovrebbe definire la nozione di contratto.
(17)In order to bring clarity and certainty for sellers and consumers the Directive should define the notion of a contract.
L'utilizzo effettivo dell'utente è in continua evoluzione, poiché i test con condizioni diverse non sono confrontabili e il confronto deve essere standardizzato per definire la durata del ciclo....
The actual user usage is ever-changing, because the tests with different conditions are not comparable, and the comparison must be standardized to define the cycle life....
Quindi la prima cosa che si impara è che è possibile definire la vita in termini di soli processi, senza fare per niente riferimento al tipo di cose a cui siamo legati, come il tipo di vita che c'è sulla Terra.
So the first thing that we learn is that it is possible to define life in terms of processes alone, without referring at all to the type of things that we hold dear, as far as the type of life on Earth is.
Riescono a definire la direzione della vista da cui volete generare un'immagine per le vostre immagini visive, potete immaginare, per esempio, cos'è successo quand'eravate al matrimonio.
They could define the viewing direction from which you want to generate an image for your visual imagery, so you can imagine what happened when you were at this wedding, for example.
Gli uomini sono ancora educati a credere di dover essere portatori di reddito, che il metro per definire la loro autostima dipende da quanto in alto possono salire rispetto ad altri uomini sulla scala della carriera.
Men are still socialized to believe that they have to be breadwinners, that to derive their self-worth from how high they can climb over other men on a career ladder.
Ci sono molti altri mega-rischi che possono definire la fragilità del nostro tempo, ad esempio la diseguaglianza economica, la povertà, i cambiamenti climatici, l'impunità.
I mean, there are many other megarisks that are going to define fragility in our time, not least income inequality, poverty, climate change, impunity.
Mi piace definire la biologia sintetica "alchimia liquida", solo che al posto di trasmutare metalli preziosi, si sintetizzano nuove funzionalità biologiche in canali piccolissimi.
I like to think of synthetic biology as liquid alchemy, only instead of transmuting precious metals, you're synthesizing new biological functionality inside very small channels.
Quel che intendo dire è che iniziato a definire la natura in un modo talmente rigido e purista che secondo la definizione che stiamo creando per noi stessi la natura non esisterà più una volta che i nostri figli saranno diventati adulti.
What I mean here is that we've started to define nature in a way that's so purist and so strict that under the definition we're creating for ourselves, there won't be any nature left for our children when they're adults.
Forse dovremmo definire la natura dalla presenza di numerose specie, di una vita prospera.
Maybe we should define it by the presence of multiple species, by the presence of a thriving life.
Sono tre pagine. È tutto. È definire la paura.
Those are the three pages. That's it. That's fear-setting.
Volevo capire appieno tutto ciò che sarebbe accaduto sottoponendomi alla legatura delle tube, che è solo un modo diverso per definire la sterilizzazione.
I wanted to fully understand all that was going to come with undergoing a tubal ligation, which is just another word for getting your tubes tied.
Bene, nell'antica Roma l'impenetrabiltà era un criterio per definire la mascolinità.
Well, in ancient Rome, impenetrability was the criterion of masculinity.
E ciò consentì che il direttore artistico improvvisamente poteva definire la sospensione dell'incredulità.
And that provided the artistic director suddenly the ability to define suspension of disbelief.
1.3034029006958s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?